Questa corte si riunira' per le procedure di divorzio.
This court will reconvene for divorce proceedings.
La corte si ritira per deliberare.
The court will withdraw for deliberation.
Si mormora che oggi, quando la corte si riunirà, la difesa chiamerà un teste a sorpresa.
And it is rumored that when the court convenes today, the defense will call a surprise witness.
Tutte le persone di questa corte si avvicinino e facciano attenzione.
All persons in this court draw near and pay attention.
La corte si aggiorna fino all'una.
Court is adjourned until one o'clock.
Data l'ora la corte si aggiorna a lunedì alle 9:00.
Due to the lateness of the hour, we'll adjourn and reconvene at 9:00 AM Monday.
La corte si aggiorna a domattina alle 9:00.
We'll adjourn and reconvene again tomorrow morning at 9:00.
La corte si aggiorna per mettere alla prova i criminali.
This court is adjourned, to allow the criminals to be tested.
Ufficiale, la corte si ritira fino al prossimo caso.
Bailiff, we'll have a short recess before the next matter.
I membri della corte si ritirino.
The members of the court will retire until further instructed.
Quando si rivolge alla corte, si alzi e parli in modo chiaro e comprensibile.
When you address this court, you will rise and speak to me in a clear, intelligible voice.
La corte si aggiorna per un'ora per pranzo.
Court'll take a 60-minute recess for lunch.
La corte si ritira. L'udienza riprendera' domattina alle 9.
This court stands in recess until 9:00 tomorrow morning.
La Corte si aggiorna a domani dopo la poppata.
Court will recess until after the morning feeding.
La corte si aggiorna a domattina.
The court'll be adjourned till morning. GAVEL STRIKES
La Corte si riunirà lunedì alle 9:30 per continuare il procedimento.
Court will convene on Monday at 9:30 to continue proceedings.
In un altro caso simile, la corte si era rifiutata di sospendere... l'esecuzione di venerdì di David Gale, ex professore di filosofia.
In a related story, the high court had also refused to stay Friday's execution of former philosophy professor David Gale.
Credevo solo che tu avresti dovuto sapere che I'esecuzione di Cyril e' domani, e fin ora la corte si e' rifiutata di sospenderla
I just thought you should know that tomorrow's Cyril's execution, and so far the courts refuse to step in.
La corte si ritira fino a domani mattina alle 9:30 in punto quando la difesa presenterà il suo caso e chiamerà il suo primo testimone.
We're getting creamed. I can't believe I walked right into that. Look, if we don't find a doctor to testify that Emily wasn't epileptic or schizophrenic or schizo-epileptic, we're gonna lose.
La corte si aggiornerà domani alle 9:00.
Court will adjourn until 9:00 am tomorrow.
La corte si riunisce tra trenta secondi.
Court will reconvene in 30 seconds.
Con il Calthrop in giro, la mia dama di corte si e' preoccupata per la sua famiglia.
With the Calthrop loose, my lady-in-waiting was worried about her family.
La Corte si riunira' domani con il prossimo testimone dell'accusa.
Trial will reconvene tomorrow with the prosecution's next witness.
La corte si aggiorna a domani.
The court will adjourn until the morning.
La Corte si riunisce in seduta plenaria quando è adita ai sensi dell'articolo 228, paragrafo 2, dell'articolo 245, paragrafo 2, dell'articolo 247 o dell'articolo 286, paragrafo 6, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.
The Court of Justice shall sit as a full Court where cases are brought before it pursuant to Article III-335(2), the second paragraph of Article III-347, Article III-349 or Article III-385(6) of the Constitution.
La Corte si avvale di otto avvocati generali che hanno il compito di presentare pareri motivati sulle cause sottoposte al giudizio della Corte.
The Court is helped by eight ‘advocates-general’ whose job is to present opinions on the cases brought before the Court.
La corte si aggiorna, riprenderemo l'udienza fra un'ora.
Court will adjourn. We will resume again in one hour.
La corte si aggiorna alle 10 di domani mattina.
This court is hereby adjourned until 10:00 a.m. tomorrow.
Quando la Corte si è trovata in disaccordo, fatto non raro nei 23 anni del suo mandato, il suo voto decisivo ha creato dei precedenti legali che dureranno... nei secoli.
And when the Court was strongly divided, as it was many times during his 23 years on the bench, it was his swing vote that created legal precedents that will last for centuries.
La Corte si aggiorna e pronuncerà il verdetto a tempo debito.
The court will now adjourn and judgement will be given...
Ok, data l'ora, la corte si aggiorna per il pranzo.
All right, at this time I would like to recess for lunch.
Se la Corte si pronuncerà in tal senso l'ammenda giornaliera andrà pagata dalla data della sentenza fino al completamento del recepimento.
In case of an affirmative judgement of the Court, the daily penalty is to be paid from the date of the judgment until the transposition is completed.
La Corte si riunisce in grande sezione quando lo richieda uno Stato membro o un'istituzione dell'Unione che è parte in causa.
The Court of Justice shall sit in a Grand Chamber when a Member State or an institution of the Union that is party to the proceedings so requests.
La corte si aggiorna a domani mattina alle 8:30.
Court is adjourned till 8:30 tomorrow morning.
La corte si aggiorna a lunedi', quando lo Stato chiamera' il primo testimone.
The court will adjourn until Monday. And the state will call its first witness.
La corte si aggiorna a domani alle 10.
The court will adjourn 'til 10 o'clock tomorrow.
La corte si pronuncia a favore dell'imputato.
So court rules in favor of the defendant.
Raccomanderò che la corte si trasferisca nella residenza estiva.
I will recommend to the Court that we move to the summer residence.
Non posso avere l'intero cast e la squadra di una grande produzione che si raccontano di come il giullare di corte si sia fatto la miglior troia sul set!
I can't have the whole cast and crew of a major motion picture whispering how my court jester screwed the baddest bitch on the set!
La Corte si aggiorna, voi due intanto crescete.
Let's adjourn while you two grow up.
E dopo che la corte si e' espressa in loro favore, hanno un spesso un sacco di soldi per opporsi agli sforzi di fornire trasparenza.
And after the court ruled in their favor, these groups spent a lot of money to oppose efforts to provide transparency.
La Corte si avvale di nove avvocati generali che hanno il compito di presentare pareri motivati sulle cause sottoposte al giudizio della Corte.
The Court is helped by nine ‘advocates-general’ whose job is to present opinions on the cases brought before the Court.
La Corte si compone di un numero di giudici pari a quello delle Alte Parti contraenti.
The Court shall consist of a number of judges equal to that of the High Contracting Parties.
1.3846518993378s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?